Video To Future là nền tảng cho phép người dùng tải lên, lưu trữ và lên lịch gửi video, hình ảnh, tin nhắn tới tương lai (50 – 100 năm sau).
Dịch vụ chỉ đóng vai trò trung gian lưu trữ và truyền tải, không chỉnh sửa hoặc sử dụng trái phép nội dung người dùng.
Người dùng chịu trách nhiệm hoàn toàn về nội dung đã tải lên.
Người dùng cam kết:
Quyền sở hữu và bản quyền nội dung thuộc về người tải lên.
Khi sử dụng dịch vụ, người dùng đồng ý cấp cho Video To Future giấy phép hạn chế (limited license) để lưu trữ, mã hóa, và gửi nội dung đúng thời điểm đã chọn.
Có quyền từ chối hoặc gỡ bỏ nội dung nếu phát hiện vi phạm.
Có quyền khóa, tạm ngưng hoặc chấm dứt tài khoản khi có hành vi vi phạm pháp luật hoặc Điều khoản dịch vụ.
Có nghĩa vụ phối hợp và cung cấp thông tin cho cơ quan chức năng khi có yêu cầu hợp pháp.
Tất cả dữ liệu (thông tin cá nhân, video, hình ảnh, tin nhắn) được mã hóa toàn bộ bằng công nghệ mã hóa đầu cuối (end-to-end encryption).
Không ai, kể cả đội ngũ vận hành, có thể truy cập trái phép nội dung của người dùng.
Chỉ thu thập các thông tin cần thiết (email, tên, phương thức thanh toán) để cung cấp dịch vụ.
Dữ liệu được sử dụng duy nhất cho mục đích vận hành, bảo trì, nâng cấp dịch vụ.
Không chia sẻ dữ liệu cho bên thứ ba nếu không có sự đồng ý rõ ràng bằng văn bản từ người dùng.
Trường hợp ngoại lệ: cung cấp theo yêu cầu hợp pháp từ cơ quan nhà nước có thẩm quyền.
Quyền truy cập, chỉnh sửa hoặc xóa dữ liệu cá nhân.
Quyền yêu cầu xuất bản báo cáo về việc sử dụng dữ liệu cá nhân.
Quyền khiếu nại nếu phát hiện vi phạm về bảo mật dữ liệu.
Video To Future tuân thủ đầy đủ:
Người dùng được hoàn tiền 100% nếu dịch vụ không hoạt động hoặc gặp lỗi kỹ thuật từ hệ thống.
Không hoàn lại phí do tính chất dịch vụ lưu trữ dài hạn và cam kết vận hành liên tục.
Nếu xảy ra các sự kiện ngoài khả năng kiểm soát (thiên tai, chiến tranh, thay đổi chính sách pháp luật), việc hoàn tiền hoặc bồi thường sẽ được xử lý theo quy định pháp luật hiện hành.
Người dùng không được phép sử dụng dịch vụ cho các mục đích sau:
Vi phạm AUP có thể dẫn đến:
Video To Future cam kết minh bạch, trung thực và tuân thủ đầy đủ pháp luật.
Mọi thay đổi về chính sách sẽ được thông báo công khai trước khi áp dụng.
Người dùng có quyền liên hệ qua email hỗ trợ chính thức để được giải đáp, khiếu nại hoặc yêu cầu xóa dữ liệu.
Khi sử dụng dịch vụ, người dùng đồng nghĩa với việc đồng ý ràng buộc pháp lý với toàn bộ các điều khoản nêu trên.
Để đảm bảo tính toàn diện và tuân thủ nghiêm ngặt Luật An ninh mạng 2018, Luật Sở hữu trí tuệ 2005 (sửa đổi 2022), Nghị định 13/2023/NĐ-CP về bảo vệ dữ liệu cá nhân, cùng các chuẩn quốc tế như GDPR, Video To Future bổ sung các quy định sau: Mọi tranh chấp phát sinh sẽ được giải quyết theo pháp luật Việt Nam, với tòa án có thẩm quyền tại Thành phố Hồ Chí Minh làm cơ quan tài phán cuối cùng. Video To Future giới hạn trách nhiệm của mình đối với các thiệt hại gián tiếp, mất dữ liệu do lỗi người dùng hoặc sự cố bất khả kháng, và người dùng cam kết bồi thường (indemnify) cho Video To Future, đối tác, nhân viên và đại diện pháp lý của nền tảng nếu nội dung hoặc hành vi của họ gây thiệt hại cho bên thứ ba hoặc làm ảnh hưởng đến uy tín, thương hiệu của Video To Future. Trong trường hợp vi phạm bảo mật dữ liệu, chúng tôi cam kết thông báo cho người dùng và cơ quan chức năng trong vòng 72 giờ theo quy định của Nghị định 13/2023/NĐ-CP; dữ liệu nhạy cảm (như thông tin sức khỏe, chính trị, tôn giáo) chỉ được xử lý với sự đồng ý rõ ràng bằng văn bản từ người dùng. Chính sách sử dụng hợp pháp được mở rộng cấm thêm các hành vi như gửi spam, tấn công DDoS hoặc lạm dụng tài nguyên hệ thống; người dùng có thể báo cáo vi phạm qua nút "Báo cáo" trên nền tảng hoặc Email: video2future.givevalue@gmail.com. Đối với những tác phẩm chứa nội dung liên quan tới chủ quyền, lãnh thổ, biên giới quốc gia, lịch sử, tôn giáo, tín ngưỡng, thuần phong mỹ tục, sức khỏe, danh dự, uy tín, quyền và lợi ích hợp pháp của tổ chức, cá nhân khác; lợi ích của Nhà nước, lợi ích công cộng, thì phải cam kết: không có nội dung, hình ảnh vi phạm, không xuyên tạc, không gây ảnh hưởng tới các vấn đề này. Mọi thay đổi về điều khoản dịch vụ sẽ được thông báo công khai ít nhất 30 ngày trước khi áp dụng qua email và website. Phiên bản hiệu lực của tài liệu này: 09/10/2025. Liên hệ pháp lý: video2future.givevalue@gmail.com.
4. Trách nhiệm bồi thường thiệt hại
Nguyên tắc chung:
Mọi thiệt hại phát sinh trong quá trình thực hiện hợp đồng, bên gây thiệt hại phải có trách nhiệm bồi thường cho bên bị thiệt hại theo quy định của pháp luật và các điều khoản trong hợp đồng này, bao gồm Bộ luật Dân sự 2015 và Luật Thương mại 2005. Video To Future, với vai trò là bên cung cấp dịch vụ, không được coi là bên vi phạm trừ khi có lỗi cố ý hoặc lỗi nghiêm trọng được chứng minh rõ ràng theo pháp luật.
Trách nhiệm của bên cung cấp dịch vụ:
Trường hợp bên cung cấp dịch vụ (Video To Future) không thực hiện hoặc thực hiện không đúng, không đầy đủ nghĩa vụ theo hợp đồng do lỗi cố ý hoặc lỗi nghiêm trọng được chứng minh, phải bồi thường toàn bộ thiệt hại thực tế phát sinh cho bên sử dụng dịch vụ. Video To Future không chịu trách nhiệm đối với mọi hành vi không thuộc lỗi của mình, và không được coi là bên vi phạm trong các trường hợp ngoài kiểm soát.
Thiệt hại liên quan đến tài liệu và nội dung:
Đối với các chi phí liên quan đến tài liệu, nội dung, lưu trữ hoặc truyền tải dữ liệu (nếu có), bên vi phạm (người dùng hoặc bên thứ ba) có trách nhiệm khai báo, chịu mọi chi phí và bồi thường đầy đủ theo quy định pháp luật, bao gồm các chi phí phát sinh từ việc lưu trữ và truyền tải nội dung. Video To Future không được coi là bên vi phạm vì chỉ đóng vai trò trung gian lưu trữ và truyền tải.
Thiệt hại về quyền sở hữu và nội dung vi phạm:
Bên vi phạm (người dùng hoặc bên thứ ba) phải chịu trách nhiệm bồi thường toàn bộ thiệt hại phát sinh từ việc sử dụng hoặc cung cấp nội dung vi phạm, bao gồm chi phí pháp lý, chi phí khắc phục hậu quả và các tổn thất liên quan đến chủ sở hữu tài liệu (nếu có). Video To Future không được coi là bên vi phạm vì không chỉnh sửa hoặc sử dụng nội dung người dùng một cách trái phép.
Ảnh hưởng đến uy tín dịch vụ:
Ngoài thiệt hại vật chất, bên vi phạm (người dùng hoặc bên thứ ba) còn phải bồi thường đối với tổn thất uy tín, hình ảnh và thiệt hại thương hiệu của nền tảng Video To Future, nếu hành vi vi phạm gây ảnh hưởng tiêu cực đến cộng đồng người dùng, theo mức thiệt hại thực tế và chứng minh được. Video To Future không được coi là bên vi phạm vì chỉ cung cấp nền tảng trung gian.
Tuân thủ quy định pháp luật:
Mọi hành vi vi phạm liên quan đến tài liệu, dữ liệu cá nhân hoặc an ninh mạng đều phải được xử lý và bồi thường theo quy định tại Luật An ninh mạng 2018, Nghị định 13/2023/NĐ-CP, cùng các văn bản pháp luật có liên quan, với trách nhiệm khai báo đầy đủ và hợp tác trong quá trình xử lý. Video To Future không được coi là bên vi phạm trừ khi có lỗi cố ý được chứng minh, và sẽ phối hợp với cơ quan chức năng để xử lý.
Hợp tác trong quá trình xử lý:
Bên vi phạm (người dùng hoặc bên thứ ba) có nghĩa vụ cung cấp thông tin, hợp tác đầy đủ trong quá trình xác định nguyên nhân và mức độ thiệt hại, nhằm đảm bảo tính minh bạch và bảo vệ lợi ích chung, bao gồm cả chủ sở hữu tài liệu và nội quy sử dụng. Video To Future không được coi là bên vi phạm và sẽ hỗ trợ quá trình xử lý mà không chịu trách nhiệm phát sinh.
Mức bồi thường tối đa:
Trường hợp vi phạm nghiêm trọng liên quan đến an ninh mạng hoặc bảo vệ dữ liệu cá nhân, mức bồi thường có thể lên đến 2 tỷ đồng (VNĐ) đối với bên vi phạm (người dùng hoặc bên thứ ba), tùy theo mức độ thiệt hại thực tế và phán quyết của cơ quan có thẩm quyền, phù hợp với khung phạt hành chính tối đa 3 tỷ đồng theo Nghị định 13/2023/NĐ-CP. Video To Future không được coi là bên vi phạm trong các trường hợp này.
Giới hạn trách nhiệm của bên cung cấp dịch vụ (Video To Future):
Bên cung cấp dịch vụ chỉ chịu trách nhiệm bồi thường đối với các thiệt hại trực tiếp, thực tế và chứng minh được là do lỗi cố ý hoặc lỗi nghiêm trọng của mình gây ra. Mức bồi thường tối đa không vượt quá giá trị dịch vụ mà bên sử dụng đã thanh toán trong 12 tháng gần nhất, theo quy định tại Điều 428 Bộ luật Dân sự 2015 về giới hạn trách nhiệm trong hợp đồng. Video To Future không được coi là bên vi phạm trừ khi lỗi được chứng minh rõ ràng.
Miễn trừ trách nhiệm:
Bên cung cấp dịch vụ (Video To Future) được miễn trừ trách nhiệm bồi thường trong các trường hợp sau, theo Điều 351 Bộ luật Dân sự 2015 và Điều 294 Luật Thương mại 2005:
Sự cố kỹ thuật, lỗi mạng, hoặc lỗi từ bên thứ ba ngoài khả năng kiểm soát hợp lý;
Hành vi vi phạm của người dùng hoặc bên thứ ba (bao gồm việc tải lên, chia sẻ hoặc lưu trữ nội dung vi phạm pháp luật);
Sự kiện bất khả kháng theo quy định của pháp luật (thiên tai, chiến tranh, dịch bệnh, tấn công mạng quy mô lớn, v.v.);
Thiệt hại gián tiếp, lợi nhuận mất đi hoặc thiệt hại phi vật chất không chứng minh được bằng chứng cứ hợp pháp.
Video To Future là đơn vị cung cấp dịch vụ trung gian, được miễn trừ trách nhiệm đối với các hành vi vi phạm pháp luật hoặc thiệt hại phát sinh từ phía người dùng hoặc bên thứ ba, trừ trường hợp có lỗi cố ý hoặc lỗi nghiêm trọng của Video To Future, và không được coi là bên vi phạm trong mọi trường hợp ngoài kiểm soát.
Phần mềm Video to Future là sản phẩm được bảo hộ quyền tác giả theo pháp luật Việt Nam và quốc tế.
Người dùng chỉ được phép cài đặt và sử dụng phần mềm cho mục đích cá nhân hoặc kinh doanh hợp pháp.
Nghiêm cấm mọi hành vi:
Mọi hành vi vi phạm sẽ bị xử lý theo quy định pháp luật hiện hành và có thể bị chấm dứt quyền sử dụng phần mềm ngay lập tức.
👉 Khi tải, cài đặt và sử dụng Video to Future, người dùng được xem như đã đồng ý với các điều khoản trên.
Video To Future là ứng dụng độc đáo giúp bạn gửi video, hình ảnh, hoặc thông điệp yêu thương đến tương lai, kết nối cảm xúc qua thời gian. Với giao diện thân thiện, bảo mật mã hóa đầu cuối, và khả năng lên lịch chính xác, bạn có thể gửi lời chúc, kỷ niệm, hay ước mơ đến chính mình hoặc người thân trong 50–100 năm tới. Hãy tạo nên những khoảnh khắc vượt thời gian!
https://guongktsdifferentspace.io.vn/Video%20To%20Future/V2F.html
Tập trung vào Windows
Dành cho tổ chức phi lợi nhuận, nhân viên, và khách hàng của họ
Email: video2future.givevalue@gmail.com
Giá trị: Video To Future là phần mềm giúp bạn lưu giữ và gửi gắm video, hình ảnh, thông điệp đến chính bạn hoặc người thân trong tương lai (50–100 năm).
Cam kết:
Thông tin liên hệ:
Yêu cầu hệ thống:
Tải phần mềm tại:
👉 https://guongktsdifferentspace.io.vn/Video%20To%20Future/V2F.html
Các bước sử dụng:
Xử lý lỗi thường gặp:
Quy trình 4 bước:
Việt Nam: Lê Trương 1988, Nhà Phát Triển Phần Mềm Video To Future, Số Zalo thanh toán: 0865660958
Công ước Berne, hay còn gọi đầy đủ là Công ước Berne về bảo hộ các tác phẩm văn học và nghệ thuật (Berne Convention for the Protection of Literary and Artistic Works), là một thỏa thuận quốc tế quan trọng nhằm bảo vệ quyền tác giả đối với các tác phẩm sáng tạo trong lĩnh vực văn học, khoa học và nghệ thuật. Công ước này được ký kết lần đầu tiên vào ngày 9 tháng 9 năm 1886 tại Berne, Thụy Sĩ, và hoàn tất tại Paris vào ngày 4 tháng 5 năm 1896. Mục tiêu chính của nó là đảm bảo rằng các tác giả (như nhà văn, nhạc sĩ, họa sĩ, nhà khoa học) có quyền kiểm soát việc sử dụng tác phẩm của mình, đồng thời thúc đẩy sự hài hòa hóa các quy định bảo hộ quyền tác giả giữa các quốc gia.
Qua hơn một thế kỷ, Công ước đã trải qua nhiều lần sửa đổi và phát triển để thích ứng với sự tiến bộ công nghệ và nhu cầu toàn cầu hóa:
Sự phát triển này đã giúp Công ước mở rộng từ một thỏa thuận châu Âu thành một tiêu chuẩn toàn cầu, đặc biệt sau khi liên kết với Hiệp định TRIPS (Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights) của Tổ chức Thương mại Thế giới (WTO) năm 1994, yêu cầu các thành viên WTO tuân thủ các nguyên tắc cốt lõi của Berne. Hiện nay, dưới sự quản lý của WIPO, Công ước tiếp tục được cập nhật gián tiếp qua các hiệp ước liên quan như WIPO Copyright Treaty (WCT) năm 1996, nhằm đối phó với thách thức từ công nghệ số.
Công ước Berne dựa trên ba nguyên tắc cốt lõi, đảm bảo sự bảo hộ công bằng và hiệu quả cho các tác phẩm sáng tạo trên toàn cầu:
Những nguyên tắc này tạo nền tảng cho sự hài hòa hóa quyền tác giả quốc tế, giúp giảm thiểu tranh chấp và thúc đẩy trao đổi văn hóa.
Hiện nay, Công ước Berne quy định các chính sách và cơ chế bảo hộ tối thiểu mà các quốc gia thành viên phải tuân thủ, đồng thời cho phép các nước áp dụng mức bảo hộ cao hơn theo luật quốc gia. Dưới đây là các khía cạnh chính:
Công ước liên kết chặt chẽ với Hiệp định TRIPS của WTO, mở rộng nguyên tắc Berne đến các thành viên WTO (kể cả những nước chưa tham gia Berne), thêm yêu cầu về quyền thuê mướn và bảo hộ ít nhất 50 năm cho một số loại tác phẩm. Điều này đảm bảo tính nhất quán toàn cầu, đặc biệt trong kỷ nguyên số, nơi các hiệp ước bổ sung như WCT và WPPT (WIPO Performances and Phonograms Treaty) xử lý các vấn đề mới nổi như bảo hộ trực tuyến.